Turin hat keinen Winter - The heraldry of clover.lrc

LRC歌词下载
[00:00.00] 作词 : The heraldry of clover
[00:01.00] 作曲 : The heraldry of clover
[00:02.00] 编曲 : The heraldry of clover
[00:09.91]Der Mensch, es gibt keinen Weg zurück
[00:15.82]人,没有回头路
[00:20.12]Der Mensch, steht in weißen Wellen
[00:24.47]人,立于白色的波涛
[00:28.47]Der Mensch, über ihm brennt der heiße Felsen
[00:33.32]人,头顶灼热的巨石
[00:36.62]Der Mensch, geht ins Nichts
[00:40.42]人,走向虚空
[00:43.72]Ich ergreife die alten Glaubenssätze
[00:54.47]我扼住旧日的信条
[00:54.92]Sie werden mir nichts erzählen
[01:03.47]它什么都不会告诉我
[01:03.92]Nichts ist da, alles bleibt gleich
[01:13.42]什么都不在,一切都没变
[01:13.92]Das magere Pferd erreicht das Ende,
[01:23.27]瘦马行至尽头,
[01:23.62]das Gefühl ,der Verwirrung entkommt dem Zügel
[01:34.92]迷茫之感逃脱出缰绳的束缚
[01:35.32]Betrunkenheit, die ferne Berge und das Kreuz
[01:45.32]醉意,远山和十字
[01:45.72]Betrunkenheit, die ferne Berge und das Kreuz
[01:54.72]醉意,远山和十字
[01:55.12]Betrunkenheit, die ferne Berge und das Kreuz
[02:04.47]醉意,远山和十字
[02:04.82]Betrunkenheit, die ferne Berge und das Kreuz
[02:14.37]醉意,远山和十字
[02:14.77]Ich gehe die Stufen des Tempels hinauf
[02:26.52]我走向神殿的台阶
[02:26.92]Doch das weiße Licht vor dem Hof ist wie eine Steinmauer
[02:37.47]院前的白光却如同石墙
[02:37.82]Ich blicke umher, es gibt keinen Ausweg
[02:47.92]环顾四周,没有出口
[02:48.37]Wie wurden diese Stufen gebaut?Menschensohn!
[02:58.77]这台阶如何健造?人子啊!
文本歌词
作词 : The heraldry of clover
作曲 : The heraldry of clover
编曲 : The heraldry of clover
Der Mensch, es gibt keinen Weg zurück
人,没有回头路
Der Mensch, steht in weißen Wellen
人,立于白色的波涛
Der Mensch, über ihm brennt der heiße Felsen
人,头顶灼热的巨石
Der Mensch, geht ins Nichts
人,走向虚空
Ich ergreife die alten Glaubenssätze
我扼住旧日的信条
Sie werden mir nichts erzählen
它什么都不会告诉我
Nichts ist da, alles bleibt gleich
什么都不在,一切都没变
Das magere Pferd erreicht das Ende,
瘦马行至尽头,
das Gefühl ,der Verwirrung entkommt dem Zügel
迷茫之感逃脱出缰绳的束缚
Betrunkenheit, die ferne Berge und das Kreuz
醉意,远山和十字
Betrunkenheit, die ferne Berge und das Kreuz
醉意,远山和十字
Betrunkenheit, die ferne Berge und das Kreuz
醉意,远山和十字
Betrunkenheit, die ferne Berge und das Kreuz
醉意,远山和十字
Ich gehe die Stufen des Tempels hinauf
我走向神殿的台阶
Doch das weiße Licht vor dem Hof ist wie eine Steinmauer
院前的白光却如同石墙
Ich blicke umher, es gibt keinen Ausweg
环顾四周,没有出口
Wie wurden diese Stufen gebaut?Menschensohn!
这台阶如何健造?人子啊!