[00:00.00] 作词 : 洛翼_Wingsha[00:00.35] 作曲 : 洛翼_Wingsha[00:00.70] 编曲 : 马鑫淼[00:01.06]鼓:马鑫淼[00:03.03]编曲:原作者未知(此曲非商用曲,若原作者发现想要认领随时联系)[00:06.19]原作者:Lamb[00:08.00]混音:獠牙cai[00:16.74] It’s a late night party(深夜聚会狂欢)[00:20.90]Ordered a whiskey (要一杯威士忌)[00:24.89]Ask the bartender to add some sage(问调酒师加几根鼠尾草)[00:32.13] His face under the, under the orange light(他的脸被掩盖在橘黄灯光之下)[00:40.04]He told me we are we are out of ice(他说,“我们没有冰块了”)[00:44.89]Out of ice (无法冷却)[00:47.09][00:48.00]所以当我走进了这座房子[00:50.18]拼命的翻找[00:51.03]握住她的手那一刻[00:51.93]将她从浓烟中带出的同时[00:53.88]全力的奔跑[00:54.90]身体不受控制[00:56.06]痛 蔓延到身体各处[00:57.78]但我忽略了耳边的声路[00:59.56]算差一步[01:00.52]宗说姐姐还在火海深处[01:02.29]我。。。是我的失误[01:04.22]从此我的声音不再仓促[01:06.09]开始研究各种赚钱商路[01:08.10]为的是那快焦炭的躯体[01:09.98]我需要钱[01:10.87]医生告诉我这思路[01:12.05]我开始疯狂[01:13.67]虽然我本就想要长大经商[01:15.88]但火[01:17.03]无法冷却[01:17.60]那道锁[01:18.55]无法拒绝[01:19.21]打开![01:20.16]我把身体掷于黑暗[01:21.07]把忠诚给了暴力[01:22.05]用金钱代替勇敢[01:22.93]就像资本家的命脉[01:23.88]不用害怕杀气[01:24.90]因为都会向钱[01:25.99]低头俯首称臣[01:27.50]沉浮世间[01:28.14]那我即为君主[01:30.00]爱财的少年会[01:30.91]变成贪财的魔鬼[01:31.77]爱[01:32.36]可以改变世界但我没有得到救赎[01:34.21]所以不要误会[01:34.94]这些都是我想付出[01:35.09]But I know but I know but I know I drown it in to the river (但我知道,但我知道啊,我知道我亲手将猫儿溺死)[01:36.03]In to the river (溺死在河中)[01:40.89]In to the river (直至河底)[01:44.74]In to the river(直至心河深处)[01:48.82]In to the river(直至河底)[01:51.19]看我如今已经金钱满面[01:54.89]心中没有了胆怯[01:56.85]她早已身葬火海[01:58.52]在我眼中一次又一次的闪现[02:00.94]多希望这是我的残念[02:02.61]抱有一丝歹念[02:04.25]我想对过去说再见[02:06.29]但事实无法改变[02:07.59][02:08.35](lascia che l'amore scorra giù)让爱顺流而下[02:08.41]She's livingthe dream(看她醉生梦死)[02:11.89]我想要她和我在街上游走约会带乾[02:15.11]但玻璃心被碾碎[02:15.99][02:16.24](I ordered a whiscky)点一杯威士忌[02:17.48]She's living the dream(看她依梦而生)[02:19.87]至少还有钱陪我[02:21.92]请纵用完我后付钱给我[02:23.07][02:23.57](I ask to add some sage)(要加几根鼠尾草)[02:24.06]Oh she's livingthe dream (哦,她从梦里看到)[02:27.96]我想要的不是真的所以[02:30.96]我只和强为伍但她[02:32.29][02:32.62](I drown it in the river )我亲手将猫儿溺死[02:33.14]Oh She's living the dream (哦,她将如梦似幻)[02:35.95]但玻璃心被碾碎[02:37.29](Why can’t you wake up)为什么你无法苏醒?[02:38.03]但玻璃心被碾碎[02:39.72][02:40.22]I know its all my, all my fantasy(我知道一切都是我的幻想。)